顾问团成员
“爱望基金自 2021 年成立至今所推出的各个项目,包括基础普及计划、针对性小组活动及为有需要的家庭提供支援治疗及生活津贴等,不但令 16,384 位学童和 30,377 位家长受惠,更带动整个社会对家庭精神健康的关注。
为了从更多方面推广精神健康,基金将推出的「善别教育及关怀服务」对丧亲的家庭、他们的亲友及老师均带来极大的支持及正能量,令家庭以新方式安稳过渡。在此祝愿爱望基金继续发光发热,为更多的孩子及父母建立和谐健康快乐的家庭。”
–
“爱望基金成功凝聚跨界别力量,携手培育身心健康的下一代。本年度更成立社区服务行动小组,深入社区作出精准服务,促进基层儿童和青少年的心理健康和正向思维。相信爱望基金必可创造正面的影响,为下一代缔造更美好的未来。”
–
“期待爱望基金能够继续为小朋友和家长们提供丰富多元、有意义的体验活动。透过不同的外展体验活动,为小朋友和家长创造优质的亲子氛围和场景,加强家人之间的联系,缔造和谐,帮助培养孩子的身心健康和成长。”
–
“幸福的童年治疗一生,不幸的童年用一生去治疗” —— 让我们携手为儿童福祉而努力!”
–
“In our modern world of material abundance, it is all the more important to look into the invisible things that are in no way immaterial: the mental health of our young is one such invisible bedrock, without which no happy childhood is possible. The WEMP Foundation champions this good cause; may these happy childhoods grow in time to become the bedrock of a happy Hong Kong.”
–
“Let us always remember that every act of kindness and every contribution, regardless of its size, has the power to transform lives. Together, we are transforming WEMP into a beacon of hope, demonstrating that love knows no borders and unifies us all.”
–
“Congratulations to WEMP on their remarkable achievements thus far! WEMP's dedication and innovation have created a healthy and positive environment for children to grow to their full potential. With every milestone they reach, they continue to inspire and set new standards in this field for Hong Kong and the world. ”
–
“Congratulations to WEMP, Adrian Cheng and the team for their significant contributions to this underprivileged group during the last year. WEMP will set a role model for other NGOs in providing more support in Hong Kong to enable a happier and more stable society for all.”
–
“Mental wellbeing is vital for leading a fulfilling life and is the foundation of a harmonious society. The WEMP Foundation's commitment to promoting mental health for children through compassion and love is truly inspiring. We stand behind your mission to help our most vulnerable members of society secure a bright future.”
–
“Mental health is of critical importance to wellbeing. WEMP’s commitment to promoting the mental health of children, socially, emotionally, mentally and physically, contributes enormously to nurturing future pillars of our society. WEMP’s pledge to step up for our children lays the foundation for a healthier, more resilient, and more fulfilled community.”
–
“Mental wellbeing may not be a given in many modern communities today. The WEMP Foundation takes the lead to help contribute to children's mental health, and it is time for our society to work on it together.”
–
“It is time to end the stigma associated with mental health. In our modern society, we need to overcome negative stereotypes and misinformation. Let’s create a safe space conducive for discussing and improving mental health.”
–
“WEMP acts as an integrated powerhouse to promote and nurture mental health for children and their families, to empower the children to build a better future for themselves, and the world. ”
–
“The time has come to rewrite the narrative of mental well-being. We need to assure those facing challenges they’re never alone. Seeking support is a sign of resilience, not weakness. Together, let’s reshape the conversation, shatter the chains of silence, and foster a culture that values mental well-being. I am grateful for The WEMP Foundation – the amazing stories of triumph and resilience are inspiring generations in Hong Kong.”
–
“I want to congratulate The WEMP Foundation for another year of active and successful programmes supporting young people with mental health issues and those around them. I also want to thank our team at WEMP, advisors and donors for their continued support and love in breaking down barriers and misconceptions around mental health issues.”
–
“Wellness is when everyone can realise his or her own potential, enabling them to cope with the normal stresses of life, while also being productive and contributing members of society. WEMP is an organisation that enables just that, especially for young people through positive thinking programmes with creative approaches."
–
查燿中先生
陈讴明大主教
陈志坚先生
郑慕智博士
GBM, GBS, OBE, JP
黄嘉纯先生
SBS, JP
黄嘉纯先生
SBS, JP
许龙鹤先生
许龙鹤先生
叶毓强教授
叶玉如教授
SBS, BBS, MH, JP
叶刘淑仪女士
GBM, GBS, JP
高永文医生
GBS, JP
龚杨恩慈女士
BBS, JP
刘鸣炜博士
GBS, JP
梁丽美女士
罗咏诗女士
BBS, JP
陆志聪医生
JP
陆志聪医生
JP
马时亨教授
GBS, JP
马时亨教授
GBS, JP
倪以理先生
JP
石礼谦先生
GBS, SBS, JP
曾国泰先生
王䓪鸣博士
DBE, JP
胡定旭教授
GBS, JP
管理层
毛迪生先生
首席执行官